
Annual Reports
Qatalogus developed an Auditing
Translation Memory Database of several thousand translations of terms and
phrases being used in annual reports. A Computer Aided Translation system where
we use this database warrants:
Œ
adequate, matching both Polish and English usage selection of terms;
uncompromised coherence of the translation - a professional term is
always translated to one only correlate;
high quality of English - our database has been built by analysis of a
number of annual reports published by NYSE, NASDAQ and LSE companies and you
can use our translations in these bourses;
speed of several tens pages a day - computer support warrants coherence of
terminology and phrases even when the job has been divided to many translators;
price completely inadequate to the offered quality and speed - EUR 12
per page for regular speed, and EUR 16 for express translations